Gammal tysk nötköttslag avskaffad

Det var till i somras tyskans längsta riktiga ord och namnet på en 14 år gammal lag om märkning av nötkött.

Efter 14 års tjänst slaktades den tyska lagen "Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz" av delstatsparlamentet lantdagen i Mecklenburg-Vorpommern. Det skedde den 29 maj ifjol.

Med 63 bokstäver var den det tyska språkets längsta användbara ord. "Lagen om delegering av ansvaret för övervakning av etikettering av nötkött" kom till för att minska risken för galna ko-sjukan, men nya regler gör den onödig.

Trots det långa ordet kanske de flesta ändå använde dess förkortning: RflEttÜAÜG.